佛山翻译公司 佛山翻译公司 佛山翻译公司
123

《中国共产党第十九次全国代表大会》纪念邮票发行

10月18日,中国邮政发行《中国共产党第十九次全国代表大会》纪念邮票。

China Post issued a set of commemorative stamps marking the 19th National Congress of the Communist Party of China on Wednesday. The set consists of two stamps and a stamp sheetlet.
10月18日,中国邮政发行《中国共产党第十九次全国代表大会》纪念邮票一套2枚,小型张1枚。

 

《中国共产党第十九次全国代表大会》纪念邮票发行

10月18日,河北省衡水市邮政公司工作人员在展示纪念邮票小型张。当日,中国邮政发行《中国共产党第十九次全国代表大会》纪念邮票一套2枚,小型张1枚。 新华社记者 朱旭东 摄

 

纪念邮票(commemorative stamp)是为纪念国内、国际的重大事件,知名人物以及其他值得庆祝、纪念或广为宣传的事物而发行的邮票。它在作为邮资凭证(certificate of postage)的同时,又是很有意义的纪念品和宣传品。

小型张邮票(stamp sheetlet)是指除一套邮票之外,志号(serial number)相同而另外设计图案的小型整张邮票。

邮票图案内容分别为:不忘初心、继续前进,小型张内容为筑梦。

邮票第一图“不忘初心”(remaining true to our original aspiration)的画面由人民英雄纪念碑、延安宝塔山、新华门、南湖红船等元素构成,集中回顾了党的历史、重温了党的宗旨(reviewing history and purpose of the Party);邮票第二图“继续前进”(moving on)的画面由“复兴号”高铁、国产C919大飞机、“2017一带一路国际合作高峰论坛”主会场等元素构成,展现了十八大以来我国在政治、经济、科技、生态文明建设等方面取得的辉煌成就(significant achievements in politics, economy, science and technology and ecological civilization China has made since the 18th CPC National Congress)。

邮票小型张“筑梦”(building dreams)图案选用天安门、华表作为主体设计元素,融入国歌曲谱元素,旨在体现中国共产党带领全国各族人民,锐意进取、奋发有为,为实现“两个一百年”目标("Two Centenary Goals")不懈奋斗、同心共筑中华民族伟大复兴中国梦(the Chinese Dream of national rejuvenation)的主题。

(中国日报网英语点津 马文英)

——佛山翻译公司

 

译声佛山翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声佛山翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
区县翻译:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ1097430389
QQ客服三
在线咨询